外语考试

您所在的位置: 滴答网 > 外语考试 > 英语学习 > 趣味英语 > 正文

2015年外国人最讨厌的10大词 你中枪?

滴答网 http://www.tigtag.com/  2016-01-09  沪江英语  我要评论(0)  阅读0

滴答网讯  不久前,美国《纽约时报》公布了一项《2015年度最讨厌的10大英语词汇》,其中包括‘Manspreading’,‘Vape’,‘So’等。这些词汇大多是被滥用、误用的,看看哪些词汇是你经常爱使用的吧~

1.So

So the word that received the most nominations this year was already banished,but today it is being used differently than it was in 1999,when nominators were saying,"I am SO down with this list!" Nominations came from across the country.

So,这个单词是今年被提名最多的,现如今已经变成了一个贬义词。现在这个词的使用和1999年不同了,当时提名的人大多说:“我是列表这样下载的!”So的提名来自全国各地。

【上榜理由】

Tune in to any news channel and you'll hear it. The word serves no purpose in the sentence and to me is like fingernails on a chalkboard. So, I submit the extra, meaningless, and overused word “so.”-Scott Shackleton,Sault Ste.Marie,Mich.

几乎在所有新闻里你都能听到。这个单词对整个具体来说毫无意义,对我而言它就像指甲划过黑板那样刺耳。所以,我觉得“so”是个毫无意义,被滥用的单词。-Scott Shackleton,Sault Ste.Marie,Mich.

2.Conversation

Online publications invite us to "join the conversation," which is usually more of a scream-fest. Gayle wonders if "debate has become too harsh for our delicate sensibilities. Now we are all encouraged to have a 'conversation,' and everything will somewhat be magically resolved."

在线刊物邀请我们“加入对话”,而不是做一个屏幕观众。盖尔对“争论是否对细腻情感太过于苛刻”表示怀疑。“现在我们都被鼓励去参加谈话,然后所有事都神奇地被解决了。”

【上榜理由】

Over the past five years or so, this word has been increasingly used by talking heads on radio, television and in political circles to describe every form of verbal communication known to mankind. It has replaced 'discussion', 'debate', 'chat' ,'discourse', 'argument', 'lecture', 'talk'….all of which can provide some context to the nature of the communication. Perhaps the users feel that it is a word that is least likely to offend people, but I consider it to be imprecise language that, over time, dumbs down the art of effective discourse.-Richard Fry, Marathon,Ont.

近五年来,这个单词在广播、电视、政治圈中使用的频率持续上升,只要是人类用语言沟通的方面都会用“conversation”来表达。它已经代替了“discussion(讨论)”、“debate(辩论)”、“chat(聊天)”、“discourse(论述)”、“argument(争论)”、“lecture”(演讲)、“talk(说话)”等一切可以(在特定语境下)准确表现交流的含义的词汇。可能使用者觉得“conversation”这个单词是最不会冒犯别人的,但我认为这大大损害了语言的有效性和准确性。-Richard Fry, Marathon,Ont

上一页 1 2 3 4 5 下一页

0
0
论坛交流
问专家
相关 外国人 英语 的新闻